Перевод: с русского на английский

с английского на русский

словно живой

См. также в других словарях:

  • Словно живой прах по земле прошел. — Словно живой прах по земле прошел. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Словно шел Мамай с войной — Словно шелъ Мамай съ войной. Ср. Оглянись хорошенько, что̀ у насъ въ саду то? Гдѣ жъ яблоки то? Точно Мамай съ своей силой прошелъ; много ль ихъ осталось? Островскій. Правда хороша, а счастье лучше. 1, 3. Ср. Утро съ полднемъ повстрѣчалось, А въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • словно шел Мамай с войной — Ср. Оглянись хорошенько, что у нас в саду то? Где ж яблоки то? Точно Мамай с своей силой прошел; много ль их осталось? Островский. Правда хороша, а счастье лучше. 1, 3. Ср. Утро с полднем повстречалось, А в селе уж не осталось Ни одной души живой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • СЛОВНО В ВОДУ ОПУЩЕННАЯ — кто быть; ходить; сидеть и т. п. Растерянный, удручённый; с потерянным отстранённым видом. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находятся в состоянии душевной подавленности, угнетённости, чем то очень расстроены, их беспокоят какие то… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОВНО В ВОДУ ОПУЩЕННЫЕ — кто быть; ходить; сидеть и т. п. Растерянный, удручённый; с потерянным отстранённым видом. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находятся в состоянии душевной подавленности, угнетённости, чем то очень расстроены, их беспокоят какие то… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОВНО В ВОДУ ОПУЩЕННЫЙ — кто быть; ходить; сидеть и т. п. Растерянный, удручённый; с потерянным отстранённым видом. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находятся в состоянии душевной подавленности, угнетённости, чем то очень расстроены, их беспокоят какие то… …   Фразеологический словарь русского языка

  • плака́т — а, м. 1. Рисунок с кратким текстом, вывешиваемый на улице или в общественном учреждении в агитационных, информационных или рекламных целях. С плаката, словно живой, глядел красноармеец и, указывая пальцем прямо на мальчиков, строго спрашивал: А… …   Малый академический словарь

  • турнир — (иноск.) всякое состязание (намек на рыцарские турниры) Ср. Очевидно, шел словесный турнир, в котором участвующие не понимали хорошенько, зачем и что они говорят. Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 2. Ср. Каждый раз как мне приходится… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Турнир — Турниръ (иноск.) всякое состязаніе (намекъ на рыцарскіе турниры). Ср. Очевидно, шелъ словесный турниръ, въ которомъ участвующіе не понимали хорошенько, зачѣмъ и что они говорятъ. Гр. Л. Н. Толстой. Воскресеніе. 2, 2. Ср. Каждый разъ какъ мнѣ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПРАХ — муж. (порох), пыль, персть; сухая гниль, тлен, перегнившие останки; чернозем, земля; скудель, плоть, тело, природное вещество. Богатство прах, а знатность суета. Он пал во прах, и стал молиться. Все прах, все суета! Седая древность, покрытая… …   Толковый словарь Даля

  • МОЛОДОСТЬ - СТАРОСТЬ — Сам стар, да душа молода. Старый пес не обманет. Стар пес, да верно служит. Старый ворон не каркнет мимо (опытен). Седина в бороду ум в голову. Старый конь борозды не портит. Старый конь мимо не ступит. Стар пестрец (рыба, или: стар селезень), да …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»